Oaxaca was made by a legitimate artisan who will receive payment for their craft.

Many of the Mexico City markets, especially La Ciudadela, sell huipiles, the loose-fitting, hand-embroidered blouses that many Mexican women traditionally wore. Sometimes, though, you can't be sure of their provenance and quality isn't always consistent. At FONART, the National Fund for the Development of Artisans, however, you can be sure that the huipiles and other pieces of clothing you're buying, such as scarves, are handmade by artisans who are from Mexico, and that they're crafted from the finest traditional materials. FONART has several stores in Mexico City, including one centrally located on Avenida Reforma near the Fiestamericana Hotel and this one near the Alameda on Avenida Juárez."> 回顾FONART |墨西哥城,墨西哥- AFAR - 188app官网下载

FONART

墨西哥CDMX,改革大道116,Cuauhtémoc, 06500 Ciudad de México

如果你关心手工艺品的来源,以及你的购买是否真正有益于制作它的工匠或艺术家,那么请限制你的购物范围。这个由政府资助的项目确保所有产品都是由墨西哥艺术家制作的,创作者的作品能得到公平的报酬。这里的价格比你在城市市场上找到的同类商品要高,但你可以放心,因为你知道手绘木箱子、刺绣衬衫或黑陶来自瓦哈卡是由合法的工匠制作的,他们会收到他们的手艺的报酬。

墨西哥城的许多市场,尤其是La Ciudadela,都有卖huipiles这种宽松的手工刺绣衬衫是许多墨西哥女性的传统服饰。然而,有时你不能确定它们的出处,质量也不总是一致的。然而,在FONART,国家工匠发展基金,你可以确信huipiles还有你买的其他衣服,比如围巾,都是由来自墨西哥的工匠手工制作的,而且是用最好的传统材料制作的。FONART在墨西哥城有几家门店,其中一家位于市中心的Reforma大道上,靠近Fiestamericana酒店,这家位于Alameda大道Juárez。

更多的建议

Artesanías在FONART

被称为Artesanias在美国,传统的墨西哥民间艺术与土著和民族身份紧密相连。刺绣纺织品、彩绘陶瓷、原始珠宝和吹制玻璃等商品的特点是色彩大胆、几何图案或自然图案。像FONART这样的项目通过工匠培训、零售和工艺比赛来鼓励手工艺,这是一个重要但正在减少的传统。相比于众多的工艺店,据说FONART提供最高品质的商品,同时为工匠提供最大的支持!来自农村社区的地方工匠能够在墨西哥城沃尔玛的零售地点和市场。竞赛鼓励创意和质量,强调传统和可持续材料。每一件独特的设计都可以追溯历史,从前哥伦比亚时代到欧洲的影响,但每一件作品都是独一无二的。下次你来的时候,可以去国家艺术和工艺发展基金墨西哥城

更多来自远方的信息
Baidu
map