杰西卡·纳邦戈,第一位访问每个国家的黑人女性,在她的新书中讲述了一切

在《如果你能抓住我:一个女人走遍世界每个国家的旅程》一书中,纳邦戈分享了她访问过的195个联合国承认的国家中的100个国家的小插曲。

杰西卡·纳邦戈,第一位访问每个国家的黑人女性,在她的新书中讲述了一切

杰西卡·纳邦戈在肯尼亚,这是她访问所有195个联合国承认的国家的第38个国家。

Jessica Nabongo/国家地理图书提供

→现在购买:《如果你能抓住我:一个女人走遍世界每个国家的旅程》33美元,Bookshop.org

杰西卡Nabongo他是少数旅行者中的一员:他去过世界上每一个国家。据统计,共有195个联合国成员国和观察员国。

根据NomadMania但迄今为止,只有不到300人获得过这一殊荣(去过外太空的人更多)。但即使在这样一个小而独特的群体中,纳邦戈也很突出。她于2019年10月抵达塞舌尔,成为第一位做到这一点的黑人女性。

现在,大约两年半过去了,她在她的新回忆录和旅行指南中邀请读者一起旅行,《如果你能抓住我:一个女人走遍世界每个国家的旅程》6月14日。在这本书中,来自底特律的乌干达裔美国人Nabongo按照她访问过的100个国家的顺序分享了这些国家的小插图。

这本400多页的书配有许多纳邦戈充满活力的个人照片,并详细介绍了她的许多冒险经历,无论是参观南苏丹的一个牧场,参加特立尼达和多巴哥的狂欢节,还是在世界上人迹罕至的国家瑙鲁骑摩托车。不仅如此,这本书还探讨了她一路走来学到的东西:值得注意的是,人们基本上都是善良的,一个国家总有比头条新闻分享的更多的东西。无论你去过多少地方,Nabongo的书都将挑战你对其他国家的先入之见,并以不同的方式看待世界(甚至可能是你自己的能力)。

AFAR最近采访了Nabongo,聊了聊改变旅行叙事、人际关系的力量以及下一步的发展。为了篇幅和清晰度,这篇采访经过了编辑。

open-uri20220627-49-1cncj9d

纳邦戈的第一本书《如果你能抓住我:一个女人走遍世界每个国家的旅程》

Jessica Nabongo/国家地理图书提供

哪个更难:访问195个国家还是写一本关于这些国家的书?

肯定是在写书。写这本书是一种乐趣,但我的旅程太个人化了,是由我的好奇心驱使的,所以如果我有计划地根据我的冒险写一本书,我就不会有那么多笔记。我最喜欢的部分就是能够非常有意识地选择我要写的国家,选择的图像,以及讲述的故事。

联合国承认的国家有195个,但你的书里只写了100个。你是怎么想到这些的?

显然,我最喜欢的一些国家榜上有名。然后,因为我知道这本书会有大量的图片,我想到了一些我们通常看不到美丽图片的地方,比如索马里或也门。他们是我们经常看到特定类型的媒体报道的国家——仿佛美丽和战争不能在同一个地方存在。对我来说,努力改变对这些国家的叙述真的很重要。我希望人们在阅读这本书的时候对这个世界有不同的看法,所以我特意选择了一些国家来展示美和人性。

哪些国家是最难写的?

阿尔及利亚是一个挑战。我在那里度过了一段美妙的时光,我有太多的故事想讲,但字数对我来说不太有利,所以我不得不大幅删减。另一个棘手的国家是塞舌尔。那是我最后一个国家。这是一个难以置信的里程碑,不仅对我的旅行,而且对我的生活。那真的很难写。坦率地说,这篇文章最后写得很短,因为我努力想把这次旅行对我的意义以及被朋友和家人包围的那一刻对我的意义用语言表达出来。

在写这本书的过程中,你学到了什么?有没有什么“啊哈”的时刻,比如当你通过写作重新游览一个地方时,你可能会意识到一些事情?

你知道,这很有趣,因为我写作的一部分过程是阅读以前的博客文章,看看我旅行时的Instagram故事。当你置身其中时,你就会置身其中。但当你在外面的时候,你可以重新审视它。能够回去看我的故事或阅读我的博客,几乎感觉就像一个没有做过的人——就像把我自己重新带上了那次旅行。

有一个国家我的看法不同,那就是马达加斯加。当我在那里的时候,我只是专注于这些猴面包树.我一直在接受它,但当我重新观看视频并重新阅读字幕时,我意识到在马达加斯加对我的影响是多么深远。在那一章中,我谈了很多关于西方世界以及我们失去或远离的东西。马达加斯加人很有社区意识,不受资本主义的影响,而且非常勤劳。当我重温《马达加斯加》的内容时,我真正体会到了这一点。

读了你的书,刷了你的Instagram,我不认为你会把任何东西称为“异国情调”,或者迷恋一个与你自己不同的国家,这并不一定适用于所有有影响力的人。说这些话会给这些国家带来什么伤害?你如何避免陷入这种论调?

我在美国长大,但我是乌干达人。我看起来非常典型的非洲人,所以我在这里总是被别人看待。但实际上,唯一的外国人是旅行者。没有什么是外国的;其他一切对他们来说都是正常的。因此,我认为这本书和我的声音很重要。人是人,我们都是不同的,但我们都是相似的,因为我们都只是人。我希望读这本书能使一切正常化。我们不再考虑异国情调,我们开始把世界看作一个巨大的社区。

我看到很多有影响力的人旅行,这让我感到不舒服,因为这通常是居高俯下的。你知道,人们想去非洲的孤儿院,但不想去欧洲的孤儿院。我认为这是个问题。我讲故事的最终目标是减少偏见。比如说,如果内布拉斯加州的一个年轻白人男子读到伊朗的一个黑人妇女的故事,并感到有共鸣,那就是我希望这本书能做到的。这是关于建立这些联系。只要我们认为事物是外来的或异国情调的,我们就不会感到与它有联系;我们不在乎那么多。但一旦你开始把它看作和你相似的人,你就会感觉到一种联系。这就是我们如何开始改变人们看待世界的方式。 To shift how people treat each other. To shift how people travel. It’s really by increasing that connectedness across humanity, across color lines, across gender, across nationality, across ethnicity, all of it.

open-uri20220627-49-b4c8qc

纳邦戈在吉尔吉斯斯坦和一群羊在一起,在那里,动物是重要的生计来源。

Jessica Nabongo/国家地理图书提供

你的书是由国家地理出版的,这是一个非常有影响力的品牌。这对你意味着什么?

国家地理在旅行空间中有着不可否认的重量。所以在这本书上印上这一章意味着旅行经典永远被改变了。它为其他人加入这个品牌并做类似的事情铺平了道路,因为这本书表明,拥有这些声音是很重要的。

大家的反应如何?

我一直在截屏,因为我不想忘记这次。例如,今天早上,一位女士给我发了一条信息:“我想说,这本书对所有女性来说都是一种激励,让她们走出去,去做别人说她们做不到的事情。感谢你在一个充满心碎和恐惧的时代为女性带来了欢乐和可能。”这对我来说意义重大,因为人们感到快乐。有些人感到被赋予了权力,受到了鼓舞。我认为人们已经在以不同的方式看待这个世界了,所以这太不可思议了。

你在2020年2月为AFAR写了一篇评论文章,题为“到世界上每个国家旅行教会了我什么关于种族的知识”。从那以后发生了很多变化,所以我很好奇你的观点有没有改变?

大多数人都是好人。我仍然坚持这一点。大多数人不是种族主义者,不是厌恶女性的人,也不是恐同的人。这是少数人,他们非常大声,为了自己的目的试图分裂我们。尽管在我写那篇文章之后发生了很多事情,但我的感觉并没有什么不同。即使发生了这么多事,我也不会让这一切让我改变想法,因为那不是我的经验。我想如果我们真的坐在现实生活中,我们会发现大多数人对我们都很好。我希望我们能善待大多数人。

没有压力,但接下来呢?

说实话,我只是想活在当下。出版一本书是件大事,我很喜欢。我正在做巡回售书活动,所以我喜欢和人们见面,听他们讲述这本书对他们的意义。有声书将于7月出版,所以我很高兴听众们能听到这些。我们确实增加了一些额外的东西,例如,对于100个国家中的每一个,我都用那个国家的语言说欢迎来到这个国家。我们正在制作一个电视节目,所以希望我能分享更多关于这方面的信息。但现在,我正试着享受这一刻。

非常感谢你抽出时间,杰西卡。你还有什么想分享的吗?

我想说的是,请从头到尾读这本书。它可能会吸引你跳到某些国家,但如果你从头到尾读一遍,就会发现一个非常美丽的故事,如果你随便读的话,是无法读到的。如果你按顺序阅读,你就会真正看到这段旅程对我的影响。

> >:黑色旅行不是一块巨石

贝利·伯格是AFAR的副旅游新闻编辑,主要报道突发新闻、趋势、小贴士、可持续发展、户外活动等。在不采访消息来源或写文章的时候,她会去参观艺术画廊,参观精酿啤酒厂,带着她的狗徒步旅行,计划下一次冒险(目前,她已经去过75多个国家,希望有一天能在每一个国家都呆上一段时间)。
更多来自远方
Baidu
map